On my own part I asked two American scientists who were active at Heidelberg to answer questionnaires. Unfortunately, I have not yet received them. The Prosecution attaches a special importances to the physical condition of the experimental subjects and, as an example, states that an experimental subject.......
THE PRESIDENT: Counsel, I think the Tribunal understands counsel's position in the matter without further enlargement on the subject. I do not think further argument or statement on the part of counsel will enlighten the Tribunal any further as to the matter which counsel has already stated which will be given due consideration by the Tribunal.
DR. SAUTER: Very well. Thank you very much.
DR. NELTE (counsel for the defendant Handloser): Mr. President, Gentlemen of the Tribunal, before I start my submission of evidence, I should like to say the following and ask for your decision: During the session of the 31st cf January, Mr. McHaney, prompted by the High Tribunal, declared himself very kindly ready to compile facts and evidence in trial briefs, upon which the Prosecution bases their indictment against the individual defendants. The record of the transcript of the 31st of January, unfortunately, is not available to be. However, the Tribunal will remember this event and will also remember the promise that up to Monday, that is the beginning of Brandt's submission of evidence, all the trial briefs against Brandt would be submitted. Up to this present date I am not yet in possession of such one indictment against the defendant Handloser.
It is tho first privilege of a defendant and an urgent prerequisite for his defense that he knows against what concrete assertions no has to depend himself. The indictment against Professor Handloser is based upon the responsibility which arises or which should arise from his official positions. The Tribunal and tho prosecution are aware, from my opening statement, that there are no concrete facts available against the defendant Handloser. I have endeavored from documents, testimony, witnesses, and tho presentation of tho prosecution, to find out how and because of what facts the possibility would arise that a responsibility could occur in connection with his position as Chief of tho Medical Services. In suite of hard labor I did not succeed in finding out any such possible relationship from those facts. The prosecution passed tho indictment against the defendant Handloser or, rather, withdrew tho indictment against the defendant Handloser on account of high altitude experiments. In order to clarify this matter I should like to point cut that there is a case which is even much clearer than the case of high altitude experiments and that is the case of the malaria experiments.
The defendant Handloser is new before the beginning of submission of evidence on his behalf and I do not know what I am to ask him on tho witness stand and what individual points he is to speak about and I should therefore be grateful if the prosecution would state whether, for instance, they maintain the indictment against the defendant Handloser on the participation and particular responsibility of Malaria experiments. If yes, I should like to ask you to urge tho prosecution to give us the concrete facts on which it bases this responsibility. If, other other hand, the preservation will not comply with this procedure, I would be forced to request the Tribunal for a decision that tho indictment against Professor Handloser, because of participation and personal responsibility on malaria experiments, be withdrawn.
MR. MC HANEY: May it please tho Tribunal. I would like again to point out to defense counsel that there is no question in this case of dismissing any count or any paragraph in the indictment. Handloser has been charged, as have all the defendants, with participating in medical experiments upon involuntary human subjects, which experiments resulted in murders, tortures, inhumane treatment, etc., which constitute war crimes and crimes against humanity. By way of example we cited.
certain specific experiments and alleged in one instance or another that the particular defendant was concerned with those. I do not think it is incumbent upon tho prosecution to now go through and produce precisely for the benefit of defense counsel, its evidence on each such particularized experiment. The count stands if we make proof on one experiment as particularized in tho indictment. Now, as a matter of fact, we have tried to simplify tho issue and to eliminate from consideration certain experiments on the part of some of tho defendants. To have not chosen to dismiss tho malaria experiment or to remove it as an issue against Handloser for the reason that the experiments continued over such a long period of time and were carried on a rather substantial scale; during the whole period of that time tho defendant Handloser was Chief of tho Army Medical Inspectorate and over must of that period of time the Chief of the Medical Service of the Wehrmacht. It is the prosecution's position that by showing a knowledge of medical experiments on involuntary human subjects, plus his position of very substantial responsibility-- physician at the head of tho medical services of the military sector--that a judgment of guilty can be predicated upon tho malaria experiments even though ho himself personally did not infect any no of the experimental subjects and the like. In any event, I cannot see that it is burdening the defense in any manner whatsoever not to remove the malaria experiments from the indictment as charged a inst Handloser. The prosecution has certainly not elaborated that point in its presentation against Handloser. I should think that all the defense counsel would have to do is ask him "Do you know anything about it" and "Did you participate in them in any manner whatsoever?" The prosecution will be quite frank with tho Tribunal that if his part in the malaria experiments was the only thing in the case I should think that we had a very weak case against tho defendant Handloser. But for reasons which are satisfactory to the prosecution, we do not find it desirable to remove the malaria experiments a.s an issue against him. They wont on, as I recall, from 1941 until 1945, and were carried out on from upwards of 1200 people, so we don't choose to remove that as an issue now. I don't see that it is any burden to tho defendant and I don't think that there is any requirement that we treat it as a motion to dismiss, because there is other substantial evidence concerning the defendant Handloser's participation in medical experiments on involuntary subjects, which is the charge in paragraph 6 of Count Two and it is not to be exported that the particular setup in the sub-paragraph are to be divided up and viewed as anything in the nature of separate counts or separate charges.
These are simply particulars which we gave.
The Prosecution is sorry that we have been unable to prepare griefs on each individual as we had hoped to do. The Tribunal will understand that we have 3 attorneys working on this case and 2 of us are in court substantially all day so it. is rather much of a. burden, in addition, to get up anything in the nature of a well prepared brief. To will do that as fast as we can but it is not moving as rapidly as we hoped. But I ask that defense counsel for Handloser expedite matters and proceed with his case. I do not think he is being imposed upon in any way.
THE PRESIDENT: The motion of defendant Handloser to dismiss the specification in connection with the malaria experiments is denied without prejudice f r renewing the motion at the close of the case when such motions may be made and considered in the light of all the evidence.
DR. NELTE: Mr. President, I have yet another complaint. Yesterday morning the marshal gave me a list of the witnesses whom I named and who were approved by the High Tribunal. On that list were the names f Schmidt-Brucken and Hartleben, and it was stated there that they were in prison. I asked that those two witnesses c mo to me last night for a conference. The security officer stated to me that after ho had telephoned the prison office ho was told that neither of the witnesses were in the prison. I must assume that the official reports f the marshal are correct and I should ask for the assistance of the Tribunal in placing these two witnesses at my disposal so that I be in a position to speak to them before they appear on the witness stand.
THE PRESIDENT: The Tribunal will do anything it can to procure counsel consultation wish the witnesses. The Tribunal has no- information concerning the matter. If counsel will request the Defendants Information Center to procure possible information as to the whereabouts of the witnesses, the matter will be given consideration at the earliest possible date. 2813 BY DR. NELTE:I now start tho submission of evidence on behalf of tho former Chief of tho medical Services of the Armed Forces, tho last Amy Medical Inspector and Army Physician, Professor Dr. Handloser.
Ho is not indicted because of crimes of euthanasia, sterilization, experiments with poison gas, with poison, high altitude experiments, incendiary bomb experiments or anthropological experiments of the skeleton collection. Further, ho is not indicted because of murdering tuberculosis afflicted Poles and many other facts.
I shall confine myself to the individual facts, as stated in the Indictment and I skull not touch upon these points in regard to which no individual indictment is raised. Although Mr. McHaney, if I understand him correctly, stated that if the Indictment is maintained on all counts, even the Prosecution does not want to maintain expressly a participation of responsibility in the individual cunts.
Mr. President, I want you to permit me to call the witness, Professor Dr. Handloser to the witness stand.
THE PRESIDENT: The defendant, Siegfried Handloser, will take the witness stand.
DR. NELTE: Mr. President I submit three Document books.
THE PRESIDENT: He will first be sworn.
SIEGFRIED HANDLOSER, a witness, took the stand and testified as follows:
BY JUDGE SEBRING:
Q What is your name?
A Siegfried Handloser.
Q Will you repeat this oath after me?
I swear by God, the Almighty and Omniscient, that I will speak the pure truth and will withheld an add nothing.
(The witness repeated the oath.)
THE PRESIDENT: You may sit down.
DIRECT EXAMINATION BY DR. NELTE:
Q Mr. President, I have submitted three document books and I should like to submit them before the Tribunal. Two document beaks are ready this morning and I believe they are available before the Tribunal. I need these document books during the examination of the defendant Handloser, because I am going to quote from these documents during the course cf his examination and I shall submit them to you, with your approval.
Professor Handloser, give us your first and last name for the record.
A Siegfried Handloser.
Q When and where were you born?
A I was born on 25 March 1885 in Konstanz near Bodensee.
Q Would you please tell us about your educational career up to the time of your real study?
A From 1890 until 1894 I visited the Elementary School in Konstanz. In the autumn of 1894 I went to the Humanist Secondary school in Konstanz, which I visited up to March 1903. In March 1903 I made my matriculation.
Q Why did you study medicine?
A During the last years of my period at the Secondary School, I spent my vacation, which lasted for three months with my Swiss relatives in Geneva; a brother of my mother was there who was a man and a physician with repute and was very much respected. He took a great interest in no and I had subsequent occasion to receive a very deep insight into his medical activities; in his relations to his patients and in his conception about his profession. This was the fact which influenced me during the last year of my period at the Secondary school. Most of all, because of his love for his profession, I made the decision to become a doctor too. My home town Konstanz was a very little town with about 20,000 inhabitants. Because of its location, however, and because of its vicinity to Switzerland and because of the large amount of tourists from abroad, it was an extremely lively city.
The regiment stationed there with 1,200 men played a special part in this city. During the years of 1900 up to 1903 three specially skilled military medical officers were stationed there; one in turn who was the chief physician of the army hospital and there was one oar specialist and one eye specialist who had previously a very extensive civilian practice along with their military duties. In addition, there was a son of the Battalion Commander, who was also a military medical officer, who had visited the Military Medical Academy in Berlin. All of these circumstances, especially after conferences and discussions with these gentlemen, led to the result that they advised me to make an experiment - rather not make an experiment, but try to gain admission to the famous Medical Academy in Berlin.
This was extremely difficult; because there was a great demand for admission and about three hundred applications were made for about thirty vacancies which were there per year. However, I was successful nevertheless to receive an approval and that is how it came about that I started to study at the Academy in Berlin, which at that tine held the title of Kaiser Wilhelm Academy. I was admitted there as a student at the Berlin University in 1903.
Q Tell us about your development as a physician.
THE PRESIDENT: Before proceeding, the Tribunal will take its morning recess.
(A recess was taken.)
THE MARSHAL: The Tribunal is again in session.
THE PRESIDENT: Counsel may proceed.
BY DR. NELTE:
Q The last question which I asked was your further development as a physician.
A In 1906 I took the preliminary examination. In October, 1908 I became an Unterarat, and until October 1909 I was an intern in the charity hospital in Berlin. After that I took my medical state examination and there I came to the garrison at Strasbourg. There I served as a doctor in an artillery regiment, and also in a ward in a large hospital.
In 1912, in October, I came to Berlin as battalion doctor. I was in a battalion with dirigibles, and another battalion which worked with balloons. At this time I also took my examination as commander of a balloon. In 1914 I became Oberarzt and became corps physician of the guard corps in Berlin, and I went into the first World War in this capacity.
During the World War I was with the corps command as troop physician in a guard regiment, and finally I was chief physician of a medical company. From 1920 to 1923 I was ordered to the Medical University Clinic at Giessen to be trained as a specialist for internal diseases, after the end of this specialized training, I was sent to Ulm where I became head of a big internal medical section of the hospital and was in this capacity from 1923 to 1928.
I was suddenly called to Berlin to the Ministry, to the Army Medical Inspectorate, and. t here I had to take over the department for the care of the sick for the hospitals and for everything connected with the sick. In 1932, after I had worked in that capacity for four years, I became defense district physician in Stuttgart; that is, I was the chief medical officer in this Wehrkreis. On the 1st of January 1935 I became Generalarzt, and as army group physician. I was sent to Dresden. I remained in this position until 1938. At that time I was transferred to Vienna, still as army group physician. In this position, as army group physician and later as army physician, I worked under Field Marshal List. I participated in the campaign in Poland and then in the campaign in France.
In October 1940 our army was sent back to the East, to Krakow, and there on the 5th of November I received an order from Berlin that I was to leave the same day for Berlin since the Army Medical Inspector was sick. On the 6th of November, in Berlin, I talked to Professor Waldmann very briefly. He was leaving immediately for a sanitorium in southern Germany since ho was very seriously ill. On the 1st of January 1941 I was appointed his successor and also promoted to Generaloberstabsarzt. From 1941 on I was Army Medical Inspector, and later, Chief of the Wehrmacht Medical Service.
Q. You had the position of Army physician Heeresarzt?
A. Yes.
Q. What happened after the capitulation?
A. In 1945 until the 21st of April I was near Berlin. I suddenly had to leave this post since the Russians were approaching. I went to the Northand came to the area of Flensburg. Field Marshal Keith was also there with a large part of the OKW. After the capitulation I as well as the rest of the OKW reported to the English staff and work developed since I was very frequently called upon to work out a number of questions.
When the High Command of the Wehrmacht was taken into custody or the 23rd of May, I remained where I had been and was still called on by an English staff to work on further questions. Later an Amer ican Army doctor was also added to this staff. This was called the Control Commission OKW North. I did work for this Commission which considered from my point of view was to help to take care of the innumerable wounded and sick, especially of the amputees, and to transfer these people to civilian life.
This was a very close collaboration, and on the 16th of June the American Colonel told me that a German Medical advisory Staff was to be created of about seven to ten medical officers. I was to make suggestions. I did so, and since a few of my most important associates were in the South of Germany, I suggested that they be called upon.
On the 23rd of June, 1945 , the English Colonel Escritt ordered me to come to the airfield at two o'clock with an escort so that we could fly to the South to ether to look for these gentlemen the We left at two o'clock and arrived in Munich at three-thirty. We went to the headquarters of the American Army. There the English and American Colonels reported, and then we -- that is, the person accompanying me and I were sent to the prisoner-of-war camp at Pularch near Munich. The Commission --- that is, the two English officers and the American officer --- went from there to Thuringer with us because all my material, all my files were there.
When we got there, everything had already been taken away by other commissions and officers. There was nothing left. Then the gentlemen said that we would all come to the district of Kassel to work on a staff, but nothing came of this.
I went from one prisoner-of-war camp to another. Finally on the 21st of September, 1945, I was put in solitary confinement in Obe orsel where I remained until the 13th of October. From October to January there was an intermediate period. On the 13th of January 1946, I was sent to a war crime camp near Stuttgart. In August-that is, eight months later -- I was sent to Dachau, and on the 24th of August I was sent here from Dachau.
Q. You said a while ago that during the big war you were Army Medical Inspector and finally Chief of the Wehrmacht Medical Service?
A. Yes.
Q. Will you first describe your function generally as Army physician?
A. The functions of the Army physician are established precisel in the regulations, especially in the War Medical Regulations.
DR. NELTE: Mr. President, in regard to this decree, for your orientation I should like to submit Document HA-28 as Exhibit 1. It is in the document book 1, Page 41. It deals with the function: of the Army physician. I ask that this document be accepted as Exhibit 1. We need not go into this question now. We can come back to it later.
BY DR. NELTE:
Q. What is your authority as Medical Inspector of the Army?
A. The authority of the Army Medical Inspector is also regulate exactly also in the War Medical Decree.
DR. NELTE: In this connection I submit an excerpt from the War Medical Decree, Document HA-28a, Page 44 of my document book 1 as Exhibit 2.
MR. MC HANEY: If the Tribunal pleases, I have no objection the admissibility of this Document except I note, in reading the English translation, for example, paragraph 6, which is on page 45, it says in the first sentence: "The Army Medical Inspector is the head of the Medical Section of the War Crime Army." I am at a loss to understand just what it might mean. I assume it is some mistake in the translation, but I never heard of any organization known as tho "War Crime Army", and if that could be clarified I would like to know exactly what it means. It occurs again, from time to time, in the text.
DR. NELTE: I thank Mr. McHaney for pointing out this mistake. I received the English Document Book only this morning. I ask that the word "Crime" be stricken.
THE PRESIDENT: Just a moment Counsel. The Tribunal would be pleased if the Translators would examine the German Document and inform the Tribunal as to their idea of a correct translation of the phrase.
MISS VON SHON: Your Honor, the German word is "Kriegs" here, which could be translated "War Army" or War-time Army". I think there may have been a misunderstanding with the word "War-Time".
THE PRESIDENT: I ask Counsel if that translation is satisfactory to him, "War-time Army"?
DR. NELTE: It would corresponds to the sense. May I continue Mr. President?
THE PRESIDENT: Proceed.
BY DR. NELTE:
Q What was your position as Chief of the Wehrmacht Medical Service? How was it regulated?
A There was a special decree, the decree of 1942, specifically, and the decree of 1944 with tho regulations pertaining to it.
Q Where was the seat of the various agencies?
A The seat of the Army Physician was at the Headquarters of the High Command of the Army; that was usually in East Prussia. For six months in 1942, it was in the Ukraine.
The seat of the Army Medical Inspectorate was in Berlin, and the seat of the Chief of the Wehrmacht Medical Service was also in Berlin. Until 1944 it was in the building of the Army Medical Inspectorate; from September 1944 on, it was 50 kilometers from Berlin in a small town.
Q Where were you most of the time?
A Primarily at the Headquarters.
Q That was the relation, from the point of view of the time, between the time spent at Headquarters on the one side and in Berlin on the other side?
A One could say nine tenths of the time at Headquarters, and one-tenth of the time at Berlin. At other times one could say three-quarters of the time at Headquarters, and one-quarter of the time at Berlin.
DR. NELTE: Mr. President, in this connection I submit a table, that is Document HA 29-A, as Exhibit 3. This table has the following significance: You will see there the most important and the longest trips inspection trips, of the defendant Handloser to the various theaters of war, and the time is given as accurately as possible. You will find it in the Document Book 2, page 67. In the case of the defendant Handloser, it is important.
MR. MC HANEY: If the Tribunal pleases, I will not offer an objection to the admissibility of this document if it can be put in without reading or without any discussion with the witness. The Tribunal will note this is nothing more than an affidavit from the witness, stating that he did make these trips. In order to shorten the proceedings, if Doctor Nelte is willing to put this in without reading it into the record, and without any questions to the witness, I offer no objections. If he is going to engage in interrogating the witness about these trips or anything of that nature, then I object to its admissibility on the ground it is nothing more than a statement of tho witness who is now on the stand.
THE PRESIDENT: Does that refer to Handloser's Document No. 41?
DR. NELTE: Document HA 29-A, Exhibit 3.
For the reasons which Mr. McHaney has just given, I had this table prepared so that I would not have to ask tho witness on the stand about his individual trips.
And, I therefore assume that he has no objection to the submission of this document, and I ask you to accept this document. In the case of defendant Handloser, it is important whether he knew of certain events which took place at home, in Berlin. It makes a difference whether some one was continually in Berlin, at his office, or whether he was at the Headquarters of the Army, and at the various theaters of war. This table is to help you to determine the question of what actual possibility there was at various times for Handloser -
THE PRESIDENT: (Interposing) Does the Counsel understand? The Counsel for the Prosecution has no objection to the admissibility of this document in evidence. The Counsel has simply stated that he would suggest that the examination of the witness be limited to refreshing his recollection from this document as to certain matters, and not testifying in detail concerning it. Now the document may be admitted in evidence. You may proceed.
BY DR. NELTE:
Q I ask you, Professor Handloser, whether this table which you have signed is correct?
A It is correct. I have seen only one mistake in it. That is on page 68, in the year 1944. The meeting in Breslau which has been mentioned frequently here is entered under August; it was not in August, it was in June. That is the only thing that is incorrect.
THE PRESIDENT: The error of the witness may be corrected.
Q Now, before you present your individual functions, I should like to ask you to explain to the Tribunal the terms Medical Sanitaeswesen and Sanitaesdienst, which has frequently been used here?
A That is as follows: If the word Sanitaesdienst is used, that means the duties referring primarily to the Medical Service in connection with the troops; that is, the medical tasks which are connected with Military Service, and where the medical superiors are bound to their military superiors; whether that is in the field army or in the home army, it makes no difference. If I use the word Sanitaeswesen, then in addition to this Military Service, this is everything which makes possible this Medical Service in the Military Service; that is, all the basic work and duties which make the Medical Service in the Army possible at all.
And, if I may give an example, something which played a role here, it must be emphasized that research has nothing to do with Sanitaesdienst. Those working in the Sanitaesdienst in the Medical Service have, on the whole, no opportunity to concern themselves with research. However, the basic work of the Sanitaeswesen does include research. Concerning the extent and the manners as to how research is connected with medical matters, I might say it is another phase.
Q Now, will you please tell the Tribunal about your activities as Army Physician?
A I must make a distinction between the two fields of work here.
MR. MC HANEY: If the Tribunal pleases, I think that Doctor Nelte should be admonished to try to keep to the issues of the case. Now we are about to hear a long and detailed exposition on the experiences and functions of Heeresarzt Army Physician. I assume that the defendant once hold such a position, but there is nothing in the Indictment, or no issue in this case connected with his activities as the Heeresarzt. We have got an affidavit from the defendant, beginning on page 48 of your Document Book, and it runs to page 52. Pages 45 to 52 all deal with the activities of an Army Physician, and only on page 52 do we begin to hear about the Medical Inspector of the Army. I perfectly willing to have the defendant explain at length about is activities, duties, and functions, as the Army Medical Inspector, but I do not think there is any necessity to hear any great exposition about his activities as Army Physician with which we are not concerned.
DR. NELTE: Mr. President, I was also of the opinion that the defendant Handloser was not indicted as Heeresarzt, but the prosecution submitted as Document NO-1758 a diary of Halder, or excerpts from it. I do not know the exhibit number. It was handed in late in the proceedings. In this diary Generaloberstabsarzt Handloser is mentioned four times. One time army physician is mentioned. That was Dr. Oberarzt Schreiber.
Q. In what capacity were you, witness, in the headquarters when you reported to Halder?
A. I was connected with him only in my capacity as an army physician.
DR. NELTE: Mr. President, would you ask the prosecution whether Document 1758 is in connection with the defendant Handloser. If they do not intend to draw any conclusions in connection with the indictment, then I am ready to dispense with the discussion of the defendant's position as army physician. If they do not want to do that, then I shall have to insist that this activity of his be discussed here.
MR. MC HANEY: The document about which Dr. Nelte is now having some concern contains certain entries dated August 31, 1941, and thereafter. As I recall, the witness became the army medical inspector on January 1, 1941, or seven months preceding this entry. Be that as it may, we don't draw any criminal inferences from this document. It simply shows that the witness had some interest in August 1941 in typhus problems, a matter which I think he would not deny in any event. So, therefore, I think that we are all probably agreed that it is unnecessary to discuss these activities of the defendant as army physician.
DR. NELTE: Then may I say that as to charges arising against Handloser from Document NO-1758 the prosecution does not want to make any charges on this basis.
Q. Then will you please tell about your activity and your functions, witness, as army medical inspector?
A. To explain the contrast between the activity of the army physician and the army medical inspector, I must say something quite briefly about the army physician. In the field he had a small staff. His activity was limited entirely to taking care of the fighting troops and was directed to a large extent by military viewpoints.
In contrast to this the activity of the army medical inspector was more of a ministerial nature, I should like to say, as far as it did not refer to the practical care of the sick and the wounded in hospitals at home and as far as it did not refer to the medical care of the troops of the replacement army at home. The activity of the army physician required quick decisions and it was free of all ballast. The army medical inspector had to deal with big problems. He had to create the foundation for everything which the troops needed in the field and at home. Consequently, the army medical inspector bad a big staff. He had to deal with the personal data of all medical officers, with organizational questions, with questions of science and the care of health, with supplying the injured and wounded, with the medical care of the prisoners of war, with all the volunteer medical help, and with all the transport system for the sick and wounded as far as it was carried on land. The army medical inspector was also compelled to maintain numerous connections and contacts with other authorities or institutes or organizations at home, which were absolutely necessary in carrying out his duties.
DR. NELTE: Mr. President, Mr. McHaney has already pointed this out. I have a work of the defendant Handloser, HA-29, Document Book 1, page 48. This work contains the sphere of work and the meeting of the heads of the medical service of the army and the Wehrmacht. I submitted this work in order when examining the witness on the stand to save time and also to help you by a detailed exposition to judge the functions of the defendant as Heeresarzt, as army medical inspector, and as chief of the Wehrmacht medical service, as well as the methods of work in these agencies. Even if the defendant is not indicted as Heeresarzt, as army physician, he held this position and this activity took a great deal of his time and his efforts and therefore I ask that these parts of this document also be considered because only through them can you gain a true picture of the total activity of Professor Handloser a knowledge which is important in judging the further questions as to what extent he had opportunities to learn of certain things or not. I ask that this document be accepted as Exhibit 4.
MR. MC HANEY: The prosecution as with the preceding document will make no objection, with the understanding that the general statement of the witness, which he has just given about his functions as army medical inspector, will suffice and that no more questions be put to him. I would ask, if that is satisfactory to Dr. Nelte, that he now put a general question to him about his activities as chief of the medical services of the Wehrmacht and let him answer that and then admit the affidavit because it also deals with his activities as chief of the medical services of the Wehrmacht.
THE PRESIDENT: Counsel for the defendant is referring to Document HA-29 on page 48, Handloser Document Book 1. Is that correct?
DR. NELTE: Yes.
THE PRESIDENT: The document may be admitted in evidence. That will be Handloser Exhibit 4.
Q. As to your function as chief of the Wehrmacht medical services, we must spend a little more time. For the statement which you must make, I will have shown to you Document NO-080 of the Prosecution, Exhibit 5 of the prosecution, in Document Book 1, page 10; also Prosecution Document NO-227, Exhibit 6 of Document Book 1, page 18.