Q Will you tell us what concentration camps you visited from the summer of 1940 until the end of 1941?
A First, Oranienburg-Sachsenhansen, then Dachau, Buchenwald, Auschwitz, Gross-Rosen, Ravensbruck, Neuengamme. That was all.
Q Now, Doctor, before I put my next question to you I want again to refresh your recollection. Will you turn to Page 25 of the back before you? This is Page 31 of the English Document Book, Your honors.
A Page 25?
Q Yes. Do you find that, doctor?
A Yes.
Q Will you read the letter, please?
A That is a letter from the Reichsfuehrer SS to the camp commandant of Gross-Rosen that I would be there from the 16th to the 17th of January, '42, and would select inmates.
Q Does the date given in this letter correspond to your recollection on the time you visited Gross-Rosen?
A Yes, that may be right.
Q Doctor, I want to call your attention to the reference at the top of this letter where it says "concerning our letter 14 F 13."
A Yes.
Q Do you find that?
A Yes.
Q Does that mean anything to you?
A No. May I say something about that? I really cannot understand at all that the Reichsfuehrer SS should make such an announcement about the affairs of the program. That was not customary. This must have been an exception, this letter.
Q. Well, Doctor, don't you know that all concentration camps were under Rimmler, and that -
A Yes, of course. But that the Reichsfuehrer SS should concern himself with the Euthanasia Program in this manner, I did not know that.
Q Well, but Doctor wouldn't the SS, the competent office in the SS have to give advance notice that you were coming to the camp, even though you had received your orders from some one also
A I explain this as follows; The Berlin agency of the Euthanasia Program asked the Reichsfuehrer SS to write to the camp commandant of Gross-Rosen to send this letter to him in order to justify my visit. In other cases, as far as I know, that was never done. Only in this case.
Q Well, Doctor, didn't they usually have to give the camp management some advance notice so that the list of persons, list of inmates on whom questionnaires were to be filled out could be presented to you immediately after your arrival?
A Yes, but such announcements to the concentration camps, as far as I understand it, always came directly from the Berlin agency of the program to the concentration camp, not through the Reichsfuehrer SS.
Q Now, Doctor, I will ask you to turn to Page 16 of the Document Book before you. If Your Donors please, we are dealing with Prosecution Exhibit 411, which is Document 1151 PS, and I an now directing his attention to Page 20 of the English Document Book.
A Page 16?
Q Yes.
A That is a list.
Q Doctor, it appears from this exhibit that this is the list which was made up in the camp before your arrival and those were the inmates which were presented to you in order for you to make your examination.
A Yes.
Q I will ask you to turn through this list and look at the headings above each class of inmates. Do you see the head ing "Jews in protective custody" on Page 16?
A Yes.
Q Turn to Page 18. Do you see "Jews who were habitual criminals?"
A Yes.
Q Then "Jews who were shirkers,"
A Yes.
Q Do you know what that means?
A Shirkers, or what do you mean?
Q Yes. What do they mean by "Jews who were shirkers?" Do they mean they were just lazy, wouldn't work?
A I can't answer that question. I did not think and act according to the principles of the Gestapo. I don't know.
Q. Will you turn to page 20 of the document book before you?
This is page 24 of the English Document Book, Your Honor.
Do you see "Poles in Protective Custody" on page 20, witness?
A. Yes.
Q. Do you see a notation "S.A.W."?
A. S.A.W.
Q. Do you know what that means?
A. I do not know.
Q. Will you turn to page 21? Do you see the heading "Czechs"?
A. Yes. Czechs.
Q. Will you turn to page 23? Do you see the heading "Poles in Protective Custody"?
MR. MC HANDY: It is page 27, Your Honor.
A. Page 23, I see "Poles in Protective Custody".
Q. And on the next page, "Czechs in Protective Custody"?
A. Yes.
Q. Doctor, will you turn to page 27 now?
A. Yes.
Q. Do you see that list?
A. Yes.
Q. The proof shows, Doctor, that this list is the one which was sent to Bernberg in March 1942, after your visit to Gross-Rosen. In short, this list is the one constituting those inmates who were selected for Euthanasia. Doctor, by comparing the list which was made up before you arrived in the camp with this list beginning on Page 27, it is shown that of 214 inmates selected, no less than 51 of them were holes or Czechs. Do you understand that?
A. Yes.
Q. That figure of 51, non-German nationals, out of a total of 114 does not include any of the Jews who may have been of non-German nationality. I would like to put this question to you, Doctor, is this: Does this percentage of approximately 25 percent of non-German nationals selected for Euthanasia in the Gross-Rosen camp the typical and usual percentage of nonGerman nationals selected in other concentration camps?
Do you understand the question?
A. Yes. As for any typical directives of this kind, there were never any such directives. They were never observed. It is a coincidence that it happened like this in this case. The proportion was as it is.
Q. More basically, my question is, can you give us the approximate percentage of the number of non-German nationals included in the concentration camp transports?
A. I cannot give such a percentage.
A. Doctor, was the personal data of the concentration camp inmates already filled out when you arrived at the concentration camp?
A. Yes.
Q. Was that done by the camp doctor?
A. He probably ordered it. The office no doubt did it.
A. On your visits to the concentration camps, did you deal with the concentration camp doctor? Was he the authoritative person you saw?
A. I consulted with him. He told me that he had selected certain inmates. He had drawn up a list for examination. He was not always present at my work but sometimes he came in again, but we were not always together.
Q. But Doctor, you would not have been able to do your work in an expeditious manner unless inmates were presented to you when you arrived at the camp. Is that right?
A. I do not understand the question.
Q. It was necessary for you to perform your work to have these inmates sorted out and presented to you upon your arrival at the camp?
A. Yes.
A. You could not have done your job if you had to select eligible inmates from all the inmates in the camp, could you?
A. If I had had to select them, no, then I would not be able to fulfill my task.
A. Doctor, were all of the concentration camp inmates selected.
actually insane?
A. No.
Q. Will you explain your answer please?
A. By insanity we mean a disease which shows characteristic interferences with the mental activity which I will not describe but I will call them characteristics. That is what we mean by insanity. That condition, in the majority of cases of inmates in the concentration camps, was not true Q. Were any inmates selected only for the reason that they were unable to work?
A. That is possible.
Q. Were people selected who had diseases other than those of the mind, such as tuberculosis?
A. Yes. Such people were also included.
THE PRESIDENT: The Tribunal will now recess for a few minutes.
(A recess was taken.)
THE MARSHAL: The Tribunal is now in session.
BY MR. McHANEY:
Q. Dr. Menneke, can you give us an approximate figure what number of questionnaires filled out on concentration camp inmates by the commissions - doctors' commissions in which you were active?
A. No, I can not do that.
Q. Were these questionnaires processed in the same way as questionnaires from asylums?
A. Yes, that is to say, they were filled out in the camps, and then sent to Berlin; a photostat copy was made, and they were "expertized" and then just as it was done in the different institutions where processed.
Q. Doctor, was the visit to Gross-Rosen in January 1942 the last concentration camp you visited in connection with the euthanasia program?
A. Yes.
Q. Do you know whether or not the Doctors' Commissions continued to visit concentration camps in connection with the euthanasia program after January 1942?
A. That I do no know.
Q. Why did you stop making these visits?
A. In the year of 1942 there started a quarrel between Bernotat and myself, and from that period onward my attitude towards the euthanasia program was far more distant. From that period on my advice was not sought afterwards from Berlin with reference to any such work. The reason for that can only be seen in the quarrel between Bernotat and myself. It was a quarrel which finally lead to my exclusion, and to a proceedings against me. Then it lead to the exclusion from the Party, and to the end of my task as the director of the institution. That happened in the Autumn of 1942.
Q. Doctor, how many doctors were commissioned by Berlin to made these visits to concentration camps to select inmates?
A. In Dachau, as far as I know, we were approximately 10 to 12 physicians. In other places there were less, maybe 5 to 6. In a number of cases, there were only individuals active. It differed.
Q. Now can you tell us approximately the total number of doctors who were commissioned to made these visits?
A. I estimate that the total of these physicians amounted to approximately 15, maybe 10 to 15.
Q. And there was no order, as far as you know, in January 1942 stopping these visits to concentration camps by the doctors' commissions?
A. There was he such order which ended these visits. At any rate, I received no knowledge of it.
Q. And do you have any indication that these visits to concentration camps continued after you left in January 1942?
A. No.
Q. But you also cannot exclude the possibility that they did continue?
A. I cannot exclude the possibility. I think it is possible that they were continued.
Q. Now, doctor, did you receive any special instructions with respect to questionnaires filled out on Jewish inmates of concentration camps?
A. Yes.
Q. Will you tell the Tribunal what these instructions were?
A. Orally, we were told that it was not necessary to examine Jews thoroughly and that it would be sufficient if a report was made about them.
Q. Who gave you these instructions, witness?
A. That too differed. I heard such instructions from Professor Heyde, Professor Nietsche, and I think I can remember that Mr. Brack too gave me such instructions.
Q. Now, witness, I again want you to examine the extracts from letters you wrote to your wife.
That is Document NO-907, Prosecution Exhibit 4l2. It's on page 39 of the book before you, page 45 of the English Document book.
A. Page 39?
Q. Yes. Yes. A letter from Bielefeld and a letter from Weimar. Now, doctor, will you look at the second paragraph of the letter from Weimar dated 23 November 1941.
A. It only consists of one paragraph.
Q. Do you find that part of the letter stating that, "As second portion, a total of 1200 Jews followed, all of whom do not need to be 'examined'," but where it is sufficient, to take too reasons for their arrest from the files and to transfer it to the reports."?
A. Yes.
Q. Were your instructions then simply to fill out these questionnaires?
on Jews giving the reasons for their arrest?
A. Yes.
Q. Is it true then that the sense of these instructions was that no weight should be given to an examination of the Jews?
A. Well, it wasn't important to examine the Jews. The important fact was for the leadership of the program to find out what the reasons for their arrest were. The situation was that these Jews, in every case, were healthy, physically and mentally.
Q. I didn't understand quite the last statement you made. Witness, will you repeat that, please?
A. The leadership of the Euthanasia Program did not attach any value to any physician's examination of the Jews since on the average these Jews were healthy, physically as well as mentally.
Q. And were those instructions given you in the summer of 1940 when you first made your visit to a concentration camp?
A. No. In the summer of 1940, I had not yet heard of these measures That only followed later.
Q. And when, to the best of your recollection, did you receive these orders with respect to Jews?
A. That was not before the beginning of the year 1941.
Q. Early in 1941?
A. 1941.
Q. How were these questionnaires filled out on the Jews?
A. The heads of these questionnaires with all the personal data were already filled out. Then from the criminal files which were available the reasons for the arrest were transferred to that report sheet. That was all there was.
Q. Were you instructed to fill out questionnaires on all Jews presented to you in the camp?
A. Yes, those Jews that were presented.
Q. And by whom were those Jews presented?
A. They had already been selected by the camp physicians.
Q. Were you given any other special instructions with respect to your work in the concentration camps?
A. No.
Q. Were you ever warned that you would be severely punished if you sabotaged the work in the concentration camps in any way?
A. Not only with reference to my work in the concentration camp, but also with reference to my entire activity within the program. Such warnings were repeatedly brought to my attention. They either spoke about my transfer into concentration camps or sometimes even shooting was mentioned.
Q. Doctor, will you refer again to the letter you wrote from Meimar in November 1941?
A. Yes.
Q. Do you see the name Hefen mentioned there as being camp physician, SS Obersturmfuehrer Dr. Hefen?
A Yes.
Q Was he one of the men you worked with in the camp, who presented these inmates to you?
A He land the camp inmates presented to me. I never really worked together with him. As far as I knew I only greeted him and was introduced to him on one occasion and then we parted.
Q But he was one of the authoritative leaders, as you say in the camp who was to assist you in doing your job?
A I don't know anything about him assisting me in my work The fact is that he was one of the leading camp people, and there is no doubt about that since he really was the camp physician.
Q Now, Doctor, will you look again at the letter. It's the second line of the excerpt in which you state: "On Thursday and Friday a meeting will be held in Prina within the frame of the action, in which problems of the future will be discussed and in which Schmalenbach will take part as the medical adjutant of Herren Brack." And, then in parentheses is the name "Jennerwein." You find that?
A Jennerwein, yes.
Q What does Jennerwein mean?
A Jennerwein was the pseudonym of Mr. Brack.
Q What was the code name which he used in connection with his activities in the Euthanasia Program?
A He generally allowed us to address him with his real name, Brack.
Q Jennerwein was his pseudonym, as you put it?
A Yes.
Q Can you tell us who elso in the Program used pseudonym?
A No, I don't know of any more.
Q Will you turn to page 40 of the book in front of you, page 46 in your Honors' book? The excerpt from the letter which you wrote from the Hotel Wegert, 12 January 1942.
A Yes.
Q The second paragraph of the letter states? "Now I will say goodbye to Dr. Schidlausky, then I will take a motor car and ride to the hotel." Hasn't Dr. Schidlausky the camp doctor at Ravensbruck?
A Yes.
Q What is the reference to Karl in the first paragraph of that excerpt?
A You mean Karl?
Q Yes.
A That concerns my brother. This is a personal matter which at that time was discussed by my brother with the minister of Justice and he had some dealing with the Reich Chancellery. That has nothing to do with that Program, purely a private matter.
Q Now, Doctor, in the first line of this letter you say: "I hope to learn from Prof. Nietsche what exactly our next 'tour' will be." Does the reference to "tour" mean a visit to another concentration camp?
A Well, this is just the way I expressed myself. Well, this is just how. I expressed myself. Under "tour" in this case I really understood my next activity.
Q Doctor, will you turn to page 45 of the Document book in front of you, 49 of the English Book, letter No. 4, dated Heidelberg, 15 June 1942?
A Yes.
Q It starts off: "Just now I finished the thing for Berlin, in order to send it registered tonight, the photocopy for the Tiergartenstrasse as well as the answer to Nerren Jennerwein."
That is reference to Viktor Brack, is it not?
(Interpreter stated there was some question in the translation of this last question and asked that it be repeated.)
Q "Just now I finished the thing for Berlin, in order to send it registered tonight, the photocopy for the Tiergartenstrasse as well as the answer to Herren Jennerwein."
A Yes, with that I mean Mr. Brack.
Q. Now, a few lines down you state: "I want to show it to Prof. Schneider with whom I discussed it this morning and who was very interested in this 'recommencement'". What do you mean by "recommencement"?
A. It was probably concerned with the recommencement of Euthanasia in the Euthanasia Institute and I mainly thought of Hadanar since Hadamar was locate in our area. But I cannot now say with certainty what exactly I did mean by recommencement". I would, assume, however, that it was concerned with recommencement of Euthanasia activity.
Q. And was it not recommenced?
A. No.
Q. Why not? Why do you say that?
A. As far as i received any knowledge of it, it wasn't recommenced, at least not in Hadamar. Whether it was done in other places I don't know.
Q. You only knew about Hadamar?
A. Yes.
Q. Haven't you told us already that you continued to receive questionnaires on patients for your opinion during the year 1942?
A. Yes, during the year 1942 I still received them up to December 1942. photocopies for my expert opinion. Starting from the fall of 1942 I didn't receive them any longer.
Q. Well, but I course wasn' that the time you had your quarrel with Bernadotte and this activity was becoming less in the fall of 1942?
A. Yes.
Q. I noticed in this letter that Prof. Schneider is mentioned. Was Schneider working in Heidelberg?
A. Schneider was the director of the University of Heidelberg.
Q. Do you know whether or not Schneider received the brains of some of one persons who were subjected to the Euthanasia program for examination?
A. Yes.
Q. Doctor Mennecke, will you look at the next letter, letter no. 35, dated 7 April 1943? 1898
A. Yes.
Q. You say: "The letter of Herren Plankenburg, the answer on my 'report' sent to him about a fortnight ago is as follows: " What was the nature of your report to Herren Blankenburg?
A. The connections in that natter are as follows: After my quarrel with Barnardotte I was excluded from Eichberg and again transferred to the Medical Services of the Army. I was sent to eastern France as front line physician, then sent to Charkow and Belgorod, and in the summer of 1943 I lived the severe activities taking place near Charkow. At that time I became ill with Basedow's disease and it was extremely difficult in the German Army at that time to be relieved from the front and sent back home even in cases of severe illness. I, however, had the aim to euro my disease as quickly as possible and I then remembered that at the time I was excluded at the end of 1942 the mention was made that perhaps after onehalf year my return would be possible and that Dr. Schmidt would be sent to the front. Now, in order to receive an assurance that my being declared indispensable was carried through, I wrote to Mr. Blankenburg since I knew it was this agency of Mr. Blankenburg; which could succeed in managing my being classified as indispensable with the adjutant's office of the Fuehrer. That was the content of my letter to Blankenburg. That is what I assumed. However, I was surprised that in his reply he doesn't mention that at all.
Q Now, doctor, will you turn to letter number 99, dated September 14 1944?
A Yes.
Q I see a reference in there to Professor Brandt. Is that Professor Karl Brandt?
A Yes, that is Professor Kark Brandt, the personal physician of the Fuehrer.
Q And does this letter have anything to do with the euthanasia program?
A No
Q Can you tell us very briefly what it concerns?
A The Dr. Bettinger mentioned in that letter, during peace and during war, was the chief physician of the institution of Hoechenschwand, near the Black Forest. At the time I was there as a patient, I spent a few weeks in Hoechenschwand and at that time established connections with Dr. Bettinger, who was the physician who treated me at that time. He told me about difficulties which he had with the Party, and in this connection he said that he could turn to Professor Brandt, who would do something for him and intervene in his favor. That is all. This has nothing whatsoever to do with the program.
Q Now, witness, can you tell us something more about this so-called interruption, and whether or not the program was resumed, and, if so, in what manner?
A The interruption of the general program can be seen in the light of many rumors, but, so far as positive knowledge is concerned, that is something I never had. I heard a few things by way of rumor. For instance, it was said that one day Hitler in his special train had gone from Munich to Berlin and that near Hof in Bavaria his special train suddenly stopped. When Hitler wanted to know the reason for this stop and turned to the window, he saw a crowd of people standing outside who were watching the loading of a transport of insane persons. These people very plainly expressed their annoyance at this procedure, and when they then saw the Fuehrer from the window of his special train, they became even more annoyed.
In connection with that rumor, it was said that subsequently Hitler had ordered that action to stop.
Q That was then the summer of 1941?
A Yes, that must have been in the summer of 1941.
Q Your only definite knowledge is that Hadamar stopped operations in August 1941; is that right?
A Yes.
Q But your visits to concentration camps continued until June 1942? Is that right?
A Yes.
Q And your activity as an expert continued until the summer of 1942? Is that right?
A Yes.
Q. Do you know whether the program was reactivated at Hadamar or elsewhere after August, 1941, in any manner?
A. The program in its original form was not started again. However, the functions of the Reich Committee were extended. The Reich Committee originally was concerned only with child patients up to the age of three years. This age limit was later increased to eight years, twelve years, and, I think even up to the age of sixteen or seventeen years. That in itself is one extension which was to be some sort of a substitute for the program that had stopped.
In addition, I heard byway of conversation with other collaborators of the program that it was desired that one or the other physicians in these institutions, incase he was ready to do it, was to kill a patient by injections or overdoses if he was convinced of the necessity of ending his life. This procedure then would have continued without any organization or official procedure. Whether and how for any such action was carried through I cannot say.
Q. Dr. Mennecke, the Reich Committee for Research on Hereditary and Constitutional Diseases never interrupted its program, did it?
A. As long as I have known anything about this program, no.
Q. And to the extent that the program was continued after August 1941, was it continued by the some people and the same organizations?
A. You mean the program of the Reich Committee?
Q. No, I mean the program as a whole.
A. Tell, the leadership of the program still remained in the same hands.
Q. And the Reich Association and the Stiftungen and the Patient Transport Corporation continued to exist after August 1941, did they not?
A. At first, yes. Whether they were later dissolved or not I cannot say. At least I don' t know the period of time when they were dissolved.
Q. Well, were they in existence as long as you were connected with the program, which was up until the end of 1942?
A. In this respect there was no change.
Q. Now, Doctor, let's go back to the position of Karl Brandt in connection with this program. Will you tell the Tribunal all you know with respect to Brandt's connection with euthanasia?
A. I know very little about that. As I said before, I knew that at the end of 1941 he was included in this program as its leader. I never saw any letters written by him. I never saw him personally. I never heard him speak. He really did not appear during the course of this program. When in 12944 I was treated as a patient in the army hospital in St. Blasien, I found out through conversations with officers that Professor Brandt had an essential part in the collection of insane persons in the area of Lublin, Poland. That is really all I can say with reference to the case of Professor Brandt. It is not possible for me to say any more about him.
Q. Do you remember who told you that Brandt was connected with some action at Lublin?